Deu saudade de escrever em português :-). E deu saudade, também, de fazer algum post mais “filosófico”.
A friend of mine, Blaise, once told me not to introduce myself as “... what you would call a radical...”. He had listened to me talking to a person who were questioning what a Free Software activist does. My friend's rationale, to which I totally agree, is that you must let the other person decide whether she thinks you are a “radical” or not. In other words, if you say you are a “radical” from the beginning, it will probably induce the other person to a pre-judgement about you, which is not good for you and for her.
As I said, I agree with him. But I am going through a lot of situations in my life that are constantly reminding me that, maybe, I am that “radical” after all. I do not know whether this is good or bad, and I can say I have been questioning myself for a while now. This post, by the way, is going to be a lot about self-questioning.
As eleições brasileiras já acabaram, e talvez eu devesse me sentir mais à vontade pra falar do assunto do que realmente me sinto. Não sei, mas tenho a impressão de que, dessa vez, as coisas aconteceram de um modo um pouco diferente do que o de costume. Aliás, não acho que tenha sido “coisa de momento”, e tampouco acho que seja uma exclusividade brasileira: as pessoas estão ficando mais conservadoras, mais “endireitadas”. E eu vou tentar explicar, talvez pretensiosamente, por que eu não acho que isso seja bom.
To what extent should Free Software respect its users?
The question, strange as it may sound, is not only valid but also becoming more and more important these days. If you think that the four freedoms are enough to guarantee that the Free Software will respect the user, you are probably being oversimplistic. The four freedoms are essential, but they are not sufficient. You need more. I need more. And this is why I think the Free Software movement should have been called the Respectful Software movement.
Yes, you are reading correctly: I decided to buy a freacking Chromebook. I really needed a lightweight notebook with me for my daily hackings while waiting for my subway station, and this one seemed to be the best option available when comparing models and prices. To be fair, and before you throw me rocks, I visited the LibreBoot X60's website for some time, because I was strongly considering buying one (even considering its weight); however, they did not have it in stock, and I did not want to wait anymore, so...
Anyway, as one might expect, configuring GNU/Linux on notebooks is becoming harder as time goes by, either because the infamous Secure Boot (anti-)feature, or because they come with more and more devices that demand proprietary crap to be loaded. But fortunately, it is still possible to overcome most of those problems and still get a GNU/Linux distro running.
It has been a while since I dream of being able to send encrypted e-mail to everyone in my contact list. It is still a distant future, but fortunately it is getting closer with campaigns like the Reset the Net. And while I already send encrypted messages to a couple of friends, it is always good to discover (and share!) some configuration tips to make your life easy :-).
Após quase 1 mês, cá estou pra compartilhar minhas impressões a respeito do FISL 15, que aconteceu em Porto Alegre, RS, entre os dias 7 e 10 de Maio de 2014.
This post is massively inspired by a post in the gnu-prog-discuss mailing list. This is a closed list of the GNU Project, and only GNU maintainers and contributors can join, so I cannot put a link to the original message (by Mike Gerwitz), but this topic is being discussed over and over again at many places, so you will not have trouble finding similar opinions. I am also “responding” to a recent discussion that I had with Luiz Izidoro, which is a “friend” (as he himself likes to say) of the LibrePlanet São Paulo group.
Sei que ainda estou devendo um post sobre minha participação no FISL 15, mas o tempo anda meio curto pra falar tudo o que eu quero. Tenho decidido falar de maneira mais “picada”, até pra não fazer o texto ficar muito chato. E esse post aqui é sobre um comportamento que vejo há algum tempo, mas que foi exacerbado por conta do debate sobre a suposta morte do movimento Software Livre no Brasil.
It has been a while since I wanted to write about this subject. At many presentations that I gave during these last 2 years, I used the expression in the title in order to try to raise more awareness about why we should take care of our privacy (and maybe everyone's). But what does it really mean?
Powered by: blohg 0.13